Штандарт Тоётоми Хидэёси тысяча тыкв

23-фев, 15;52 Heraldry 28
Штандарт Тоётоми Хидэёси тысяча тыкв

Современная репродукция штандарта Тоётоми Хидэёси "тысяча тыкв" (позолоченного со свисающей бахромой из красных лент). Полагают, что после битвы при Инабая-ма в 1564 г. люди Хидэёси впервые использовали тыквы, насадив их на копья, в качестве знака победы. После этого к штандарту стали добавлять по тыкве после каждой новой победы.


Большой и малый штандарты
Особенно это касалось даймё, и вскоре их большие боевые штандарты стали появляться на полях сражений, представляя собой весьма живописную картину. К началу 17 в. у большинства даймё имелось по два основных штандарта: о-ума дзируси ("большой штандарт") и ко-ума дзируси ("малый штандарт"). Иногда они представляли собой большие прямоугольные или длинные флаги типа нобори, но, как правило, это были большие объемные знаки, сделанные чаще всего из легкой древесины, в виде колоколов, зонтиков, гонгов или других символических предметов. В боевой ставке даймё эти знаки дополнялись также другими флагами и знаменами, и, судя по иллюстрациям того времени, изображающих маку даймё с поднятыми ума дзируси, зрелище весьма напоминало средневековую итальянскую каррочьо.
Так, помимо ума дзируси с мон’ом в виде солнечного диска на синем поле, у Уэсуги Кэнсина было еще два других заветных флага. На одном из них изображалась би, первая буква имени Бисямон-тэн, божества, которому Кэнсин поклонялся, а на другом — китайский иероглиф, означающий "дракон". Этот флаг поднимался, когда самураи Уэсуги атаковали врага. Точно так же у главного соперника Кэнсина, Такэда Сингэна, было два любимых флага нобори, которые ассоциировались с ками Сува Мёдзин. Кроме того, он пользовался первым в истории хи-но мару, знаменем с изображением солнечного диска, ставшим впоследствии государственным флагом Японии.
Многие "большие штандарты" сделались очень известными и мгновенно узнавались на поле сражения как союзниками, так и врагами. Такэда Сингэн использовал в качестве своего о-ума дзируси большой синий флаг с начертанными на нем словами древнекитайского полководца Сун Цу: "Быстрый, как ветер, смертельный, как огонь, молчаливый, как лес, и твердый, как скала", бывшие девизом Сингэна. Токугава Иэясу узнавали по большому золотому вееру, производящему впечатление восходящего солнца (см. цветную иллюстрацию Н1). Ода Нобунага использовал большой красный зонтик (см. цветную иллюстрацию D1). Золотой веер его сына Ода Нобуо, когда он двигался маршем по провинции Исэ, напоминал "восходящее солнце". Штандарт "японского Наполеона", Тоётоми Хидэёси, представлял собой сложную фигуру из позолоченных тыкв (см. цветную иллюстрацию Е1), напоминающую об осаде Инабаяма в 1564 г. — он провел тогда своих людей по горной тропе, и они просигналили сверху ожидающим внизу воинам Ода Нобунага копьями с насаженными на них тыквами. Штандарт Хидэёси, получивший в окончательном виде название "тысяча тыкв", послужил его обреченному сыну Хидэёри в сражениях при Осака в 1615 г. К тому времени он представлял собой огромную связку из множества позолоченных тыкв (хотя и не из тысячи штук, разумеется!), каждая из которых символизировала одну из его побед.
Другие даймё выбирали предметы, имевшие для них особое значение. Кониси Юкинага, возглавлявший вторжение в Корею в 1592 г., был сыном торговца лекарствами из Сакаи, поэтому в качестве ума дзируси использовал огромную бумажную сумку, какие были в ходу у японских фармацевтов, с изображением красного солнца на ней. Като Киёмаса, бывший рьяным приверженцем буддистской секты Нитирэна, пользовался старинным хата дзируси белого цвета с надписью "Наму Мёхо Рэнгэ Кё" — "Да пребудет вечно Лотос Божественного Закона" — нанесенной, как говорят, самим Нитирэном (см. цветную иллюстрацию G1). Цугару Тамэнобу с крайнего севера Японии воевал под гигантской сякудзё, металлической "погремушкой", какими помощники странствующих ямабуси отпугивали на горных дорогах диких зверей (см. цветную иллюстрацию II). Омура из района Нагасаки использовали огромный позолоченный колокол, а Анкокудзи Экэй, который раньше был буддистским монахом, — большой позолоченный фонарь.
Большие разновидности ума дзируси были очень тяжелыми и зачастую неудобными для знаменосцев, однако у японцев, кажется, не было ничего похожего на повозку, составлявшую основу итальянской каррочьо. Судя по фрагментам на живописных ширмах, знаменосцы носили ума дзируси за спиной, закрепив в специальных кронштейнах, похожих на те, что использовались для крепления нобори. Знаменосец удерживал штандарт в вертикальном положении при помощи двух длинных веревок, а очень большие штандарты удерживались при помощи дополнительных веревок двумя другими пехотинцами. Особенно трудно было носить фукинуки, длинный объемный вымпел, очень напоминающий эмблему в виде карпа с Праздника мальчиков, поскольку ветер надувал его, как огромный чулок.

о сайте